Both sides of the Taiwan Strait are one family
"Both sides of the Taiwan Strait are one family" (simplified Chinese: 两岸一家亲; traditional Chinese: 兩岸一家親; pinyin: Liǎng'àn yījiā qīn) is a political slogan used by the Chinese Communist Party (CCP) in regard to cross-strait relations. The CCP uses the slogan to emphasize stated blood ties between the people of mainland China and Taiwan to promote Chinese unification.
History
The term was first coined by CCP general secretary Xi Jinping in 2013.[1][2][3]
In 2021, the 19th Central Committee of the CCP approved of a historical resolution, which put the both sides of the Taiwan Strait are one family at as part of CCP's Taiwan policy.[4]
See also
References
- ^ Gong, Xiang-sheng (29 July 2022). "習近平近期對港台統戰之比較" [Comparison of Xi Jinping's recent united front works in Hong Kong and Taiwan]. The Defense Security Bi-weekly (in Traditional Chinese). 59. Taipei, Taiwan: Institute for National Defense and Security Research. Retrieved 3 August 2022.
- ^ 劉, 文斌; 唐, 永瑞 (October 2015). "大陸對臺「兩岸一家親」統戰作為效應" [The effect of the Mainland China's "Both sides of the Taiwan Strait are one family" united front work on Taiwan] (PDF). Prospect & Exploration (in Traditional Chinese). 13 (10). Taipei, Taiwan: Ministry of Justice Investigation Bureau: 75-94. Archived (PDF) from the original on 3 August 2022. Retrieved 3 August 2022.
- ^ McGuire, Kristian (18 August 2023). "The PRC's "One Family" Concept and Taiwanese Views of a Cross-Strait Familial Bond". China Brief. 23 (15). Washington D.C. U.S.: Jamestown Foundation. Archived from the original on 20 April 2024. Retrieved 19 March 2025.
- ^ "中共曝第三份歷史決議稱統一是歷史任務 陸委會斥:兩岸互不隸屬" [The CCP revealed the third historical resolution, saying that unification is a historical mission. The Mainland Affairs Council denounced: The two sides of the Taiwan Strait are not subordinate to each other.]. Liberty Times (in Chinese). 17 November 2021. Archived from the original on 19 November 2023. Retrieved 19 March 2025.